Guerre, folie et écriture : la métaphorisation du trauma colonial dans Les jardins de cristal de Nadia Ghalem
DOI :
https://doi.org/10.29173/cf832Mots-clés :
littérature algérienne francophone, guerre d'ind´épendance algérienne, diaspora algérienne au Canada, Nadia Ghalem, Les jardins de cristal, trauma colonialRésumé
Les jardins de cristal (1981) de Nadia Ghalem nous donne l’occasion de comprendre et d’apprécier les modalités d’écriture du trauma colonial dans une mise en texte de la guerre qui l’évoque sans la représenter directement. En effet, ce roman fait remonter à la surface le trauma enfoui dans la mémoire collective de la guerre d’indépendance algérienne au moyen d’une structure narrative et de procédés textuels privilégiant la polyphonie. La dimension intertextuelle de ce roman souligne également la remontée vers la conscience de ce qui a été réprimé ou refoulé. C’est au moyen de cette approche dialogique que Ghalem dans Les jardins de cristal nous propose une réflexion sur les relations complexes entre la guerre, la folie et l’écriture.
Références
Benrabah, Mohamed. Langue et pouvoir en Algérie : histoire d’un traumatisme linguistique. Paris: Séguier, 1999.
Benramdane, Farid. Des noms et des noms: Etat civil et anthroponymie en Algérie. Oran: CRASC, 2005.
Caruth, Cathy. L’Expérience inappropriable. Le trauma, le récit et l’histoire [titre
original: Unclaimed Experience : Trauma, Narrative, and History, 1996, trad. par Élise Guidoni]. Paris, Hermann, coll. « Psychanalyse », 2023.
Casado, Margarita Garcia. « Les jardins de cristal de Nadia Ghalem: réquisitoire
contre la violence », Le Roman maghrébin de langue française aujourd’hui: rupture et continuité. Dir. Habib Ben Salha. Tunis: MC-Éditions, 2008, pp.279-289.
Chitour, Marie-Françoise. « Nadia Ghalem. Cris et chuchotements dans Les jardins
de Cristal. », Diwan d’inquiétude et d’espoir. La littérature féminine algérienne de langue française. Dir. Christiane Achour, et al. Alger: ENAG/Éditions, 1991, pp.373-389.
Crenshaw, Kimberlé W., et al. « Démarginaliser l’intersection de la race et du sexe :
une critique féministe noire du droit antidiscriminatoire, de la théorie féministe et des politiques de l’antiracisme. » [titre original: « Demarginalizing the Intersection of Race and Sex: A Black Feminist Critique of Antidiscrimination Doctrine, Feminist Theory and Antiracist Politics », 1997, trad. par Sophie Beaulieu]. Droit et société, vol. 108, no. 2, 2021, pp. 465–87.
Déjeux, Jean. La littérature féminine de langue française au Maghreb. Paris: Karthala, 1994.
Dib, Mohammed. L’arbre à dires. Paris: Albin Michel, 1998.
Djebar, Assia. Femmes d’Alger dans leur appartement : nouvelles. Paris: Des femmes, 1980.
Farès, Nabil. Mémoire de l’absent. Paris: Seuil, 1974.
Ghalem, Nadia. Les jardins de cristal. Québec : Editions Hurtubise, 1981.
---. Un jardin dans la guerre. Paris: L’Harmattan, 2009.
Ibrahim, Roxana. « Jeux de miroirs dans les romans de Nadia Ghalem Les jardins de cristal et La villa désir: réflexions sur la condition migrante. » Figura 16, 2006, pp. 151-158.
Kateb, Yacine. Nedjma. Paris: Seuil, 1956.
Lacan, Jacques. Le sinthome (1975-76). Le séminaire, livre XXIII, Paris: Seuil, 2005.
Lazali, Karima. « De quelques ravages de la langue Une ». La Parole oubliée. Toulouse: Érès, 2015.
---. Le trauma colonial: une enquête sur les effets psychiques et politiques contemporains de l’oppression coloniale en Algérie. Paris: La Découverte, 2018.
Mechakra, Yamina. La grotte éclatée. Alger: Entreprise national du livre, 1986.
Milkovitch-Rioux, Catherine. Mémoire vive d’Algérie : littératures de la guerre d’indépendance. Paris: Buchet-Chastel, 2012.
Mortimer, Mildred. « Entretien avec Assia Djebar, écrivain algérien. » Research in African Literatures, vol. 19, no. 2, 1988, pp. 197-205.
Namane, Farid. « ’La guerre d’Algérie’ comme lieu de mémoire dans la littérature algérienne postcoloniale. » Dalhousie French Studies, vol. 110, 2010, pp. 83-91. https://www.jstor.org/stable/26380158. Consulté le 14 septembre 2024.
Rachédi, Lilyane. L’écriture comme espace d’insertion et de citoyenneté pour les immigrants. Québec: Presses de l’Université du Quebec, 2009.
Redouane, Najib, and Yvette Szmidt. Voix migrantes au Québec : émergence d’une littérature maghrébine. Paris: L’Harmattan, 2017.
Talahite-Moodley, Anissa. « Transformative Borderlands in Nadia Ghalem’s Writing. » Borders and Borderlands: Explorations in Identity, Exile and Translation. Dir. Richard Pine et Vera Konidari. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 2021, pp. 105-117.
Talbott, John E. The War without a Name : France in Algeria, 1954-1962. New York: Knopf , distributed by Random House, 1980.
Whitehead, Anne. Trauma Fiction. Edinburgh University Press, 2004.
Téléchargements
Publié-e
Numéro
Rubrique
Licence
© Anissa Talahite-Moodley 2024
Cette œuvre est sous licence Creative Commons Attribution 4.0 International.
Les auteurs qui publient dans cette revue acceptent les termes suivants:
- Les auteurs conservent le droit d'auteur et accordent à la revue le droit de première publication, l'ouvrage étant alors disponible simultanément, sous la Licence d’attribution Creative Commons CC BY 4.0 DEED permettant à d'autres de partager l'ouvrage tout en en reconnaissant la paternité et la publication initiale dans cette revue.
- Les auteurs peuvent conclure des ententes contractuelles additionnelles et séparées pour la diffusion non exclusive de la version imprimée de l'ouvrage par la revue (par ex., le dépôt institutionnel ou la publication dans un livre), accompagné d'une mention reconnaissant sa publication initiale dans cette revue.
- Les auteurs ont le droit et sont encouragés à publier leur ouvrage en ligne (par ex., dans un dépôt institutionnel ou sur le site Web d'une institution) avant et pendant le processus de soumission, car cela peut mener à des échanges fructueux ainsi qu'à un nombre plus important, plus rapidement, de références à l’ouvrage publié (Voir The Effect of Open Access).